2012年,我在中国桂林与云南背包旅游时,在大大小小的街道上都能听到一些好听、节奏又轻快的草原歌曲。在那之前,我已有好几年不再听当时所谓的流行音乐,而风格截然不同的草原歌曲尽然重新点燃了我听音乐的兴致。
回到新加坡后,我搜遍了全网,寻早好听的草原歌曲并“认识”了一些当时在新加坡从未听过的中国歌手,如徐千雅、凤凰传奇、云朵、刀郎、等。这十年来,我也只听这些嗓音独特的歌手的歌。很高兴刀郎终于发新专辑了,虽然曲风与以往不同,但听过几次后便喜欢上了这首《罗刹海市》,几乎每天都在重复的听,应该不下百次了!
刀郎的新歌《罗刹海市》的歌词灵感取自于清代作家蒲松龄的文言短篇小说《聊斋志异》里同名的短篇小说。《聊斋》里的《罗刹海市》讽刺了当时的社会风气,而刀郎的《罗刹海市》当然也有些讽刺的意味。不过,我对讽刺了谁没多大兴趣,只对歌词里的“玄机”感兴趣。我将我所理解的歌词内容描述在此文章,不加盐添醋、不对号入座、不断章取义、更加不会借刀(朗)杀人。
听听《罗刹海市》:
为了了解某些歌词含义,我还读了以文言文编的《聊斋志异》。看看:
若看不懂华文?请看:英文版
罗刹国向东两万六千里
《聊斋志异》里一句「西去二万六千里,有中国」是罗刹国一子民对故事主角马骥说的。地球赤道处的周长也不过二万四千九百里,所以罗刹国不是古时的俄罗斯,也不是中国,是一个完全虚构的地方。歌曲取材于《聊斋》,第一句饮用故事内容是理所当然,无需过度解读。
过七冲越焦海三寸的黄泥地
在中医学里,人体的消化系统以「七冲」、「三焦」和「四海」将食物分解,转换成能量,并将废弃物排出体外。肚脐下「三寸」的穴道称「黄庭」或「泥丸地」,拼凑成「黄泥地」【源】。歌曲里所描述的「罗刹国」是个污秽之地。
只为那有一条一丘河
河水流过苟苟营
这两句表面上在描述罗刹国里某条「河」与一「营地」,但造句有些不太合理。其实,「一丘河」与「一丘之貉」几乎同音,一山的貉(类似狐狸的动物),比喻彼此一样都是坏人,沒有差別。而「苟苟营」即是「狗苟蝇营」,指为了名利而不择手段、不知羞耻的人。罗刹国就聚集了一群心术不正、居心叵测之人。
苟苟营当家的叉杆儿唤作马户
十里花场有浑名
「叉杆儿」指的是妓院的老板,而「花场」为娱乐场所。不过,一个娱乐场所有十里那么大就太离谱了,我估计「十里」应该是某个名称或与「十」有关。这两句歌词可以解读为:一群心术不正之人的带头人是个妓院的老板叫做马户,此人在某娱乐场所无人不知她的绰号,臭名昭彰。 另一种解读是:与「十」有关的娱乐场所家喻户晓。
她两耳傍肩三孔鼻
「她」意味马户是女的。《聊斋志异》原文以「双耳皆背生,鼻三孔,睫毛覆目如帘」来形容罗刹国宰相的丑陋容貌,但歌词却用了「傍肩」两个字,明显有突兀。北京话「傍肩儿」是指男女有不正当关系,行为不检。
未曾开言先转腚
「腚」是屁股。歌词表面上是说还没开口说话就先转屁股(或转身),但没说是谁说话,谁转屁股。所以,有两种说法:1,某人还没开口说话就转身背对他人,有瞧不起人的意味;2,一方还没开口发言,另一方不听就转开身子似乎早已做了决定,可说是不听取他人意见便妄下定论,自以为是。
每一日蹲窝里把蛋来卧
这句歌词乍看之下相当白话,但一般都会用「孵蛋」,而非「卧蛋」,卧着暖蛋实在难以想象,况且驴又哪来的蛋?网上搜一搜,原来「卧蛋」是指给强盗作眼线的人【源】,为虎作伥,也就是背后还有指使者。
老粉嘴多半辈儿以为自己是只鸡
「粉嘴」即是「油嘴」,指马户油嘴滑舌,说话轻浮不实。
副歌一:
那马户不知道它是一头驴
那又鸟不知道它是一只鸡
「驴」字裁开来念即是「马户」,以此类推「鸡」字裁开即是「又鸟」。歌词里的马户与又鸟不了解自己,毫无自知之明。
勾栏从来扮高雅
「勾栏」原是用在古代娱乐场所来分隔表演者和观众的栏杆,后来便用于形容妓院。妓院外表高雅,实际上见不得人,冠冕堂皇。
自古公公好威名
「公公」指的是太监,非父亲的父亲。太监少了命根子,怕别人瞧不起自己,为掩盖自身缺陷,争权夺势好名利,虚张声势。
以上两句的意思相同,即是利用烟雾弹当掩护。
哎哎哎呀~
大致上,歌曲都以「啊~」或「呀~」拉尾音,这里用「哎呀~」,有着痛苦、惊讶、失望、不耐烦等不好的意味。
打西边来了一个小伙儿他叫马骥
美丰姿 少倜傥 华夏的子弟
只为他人海泛舟搏风打浪
龙游险滩流落恶地
这四句多在唱《聊斋》里的马骥, 相当白话。「华夏」是古中国的称呼。「大海泛舟」指在大海里划船,非常自由、恣意,用来形容人做事得意自如。歌词里用了「人海泛舟」,可理解为某人处理人际关系得意自如。「搏风击浪」与风浪作斗争,引申含义是不畏困难,英勇抗拒。马骥,字「龙」媒,遭遇险滩,流落到了罗刹国。
他见这罗刹国里常颠倒
「颠倒」指罗刹国以丑为美,黑白不分的种种不正常现象。
马户爱听那又鸟的曲
「又鸟」是一只草鸡,却以为它是一只鸟,还唱歌给马户听!从另一个角度来理解,即是马户只听又鸟的话,不管对还是不对。
三更的草鸡打鸣当司晨
「草鸡打鸣当司晨」即「牝鸡司晨」,母鸡代公鸡报晓,古时比喻妇女窃权乱政。「三更」报晓就是乱来。这里以「草鸡」取代母鸡,不局限于女性,意指不适当的人在高位胡乱发号施令。与前一句相提并论,就是指又鸟是一位不适当的人在某位置胡乱发号施令。
半扇门楣上裱真情
「半扇门」指的是暗娼或行为不检点的妇女,「裱」是古代妇女的披巾。字面上可以理解为暗娼躲在半边门后,门楣上挂着披巾当暗号,示真情。放荡的女人表真情,虚情假意、好虛偽。
副歌二:
它红描翅那个黑画皮
绿绣鸡冠金镶蹄
可是那从来煤蛋儿生来就黑
不管你咋样洗呀那也是个脏东西
这副歌是在描述马户,画上红色翅膀,脸涂黑,鸡冠以绿色绣上,驴蹄镶上金色。可是生来就有的东西,是怎么也掩饰不了的。
重复副歌一
岂有画堂登猪狗
猪狗不如的东西岂能登大雅之堂?这里用「画堂」以免指错「堂」,让人对号入座。
哪来鞋拔作如意呀
拿不起眼的鞋拔当作高贵的如意。
以上两句意指不适合的人或物在不属于他们的地方。
重复副歌二
爱字有心心有好歹
百样爱也有千样的坏
女子为好非全都好
还有黄蜂尾上针
这四句唱到人性的好坏。「爱」的繁体字「愛」是有个「心」字,当然心有分好坏。「女子」拼成一个「好」字,但不是所有女子都好。有句俗语「青竹蛇儿口,黄蜂尾上针,两般自由可,最毒妇人心」,指还有更毒的人心。
西边的欧钢有老板
生儿维特根斯坦
他言说马户驴又鸟鸡
欧洲有个钢铁大亨,儿子名为维特根斯坦,是有名的哲学家,主逻辑学。他的名言之一有「凡能够说的,都能够说清楚;凡不能谈论的,就应该保持沉默」【源】。歌曲借维特根斯坦示意「马户是驴,又鸟是鸡」为最能够说的清楚并符合逻辑的。
到底那马户是驴还是驴是又鸟鸡
那驴是鸡那个鸡是驴
那鸡是驴那个驴是鸡
一段绕口令把「马户又鸟」的颠倒现象变得复杂说不清楚,唱不好还会舌头打结!
那马户又鸟
是我们人类根本的问题
歌曲最后指「马户又鸟」现象(即以上所提的一丘之貉、狗苟蝇营、乱搞男女关系,行为不检、自以为是、为虎作伥、油嘴滑舌、冠冕堂皇、虚张声势、牝鸡司晨、虚情假意、等)为人类根本的问题。
刀郎的歌不但好听,旋律优美,歌词深思熟虑,深化人心,文化水准深不可测,没文化还真看不懂,但也让我学会了好多词汇。这确实是一首发人深省的好歌,若要说歌曲讽刺了谁,那就是人类。
文章结束前提醒一下,切记勿过度解读,断章取义或对号入座,以平常心欣赏一首好歌。
Comentarios